New in 2019 - Marketing copy, ads and social media - Customer support - Audios documents - Email, documents and more - Websites and apps
Not only are all translators evaluated on an ongoing basis, but our platform also features embedded validation checks to ensure consistent quality at scale. Scale-friendly pricing Proprietary project management tools allow us to streamline operations and reduce overhead, so we can extend the lowest possible rates to our customers.
Fast turnaround. Our platform is built for processing high volumes of content at speed. Currently, our system automatically distributes 100s of orders to translators each week, many of which are picked up in minutes.
- English - French - Dutch
Why Trade Tech and Consult Ltd?
While MT—the translation of text by a computer, with no human involvement—is often considered to be cheaper and faster than human translation, the quality is usually much lower. Machines make mistakes, too. With MT quality evaluation, you get the best of both worlds. Our global community of native workers will ensure your translations sound flawless.
Poorly written content can’t communicate its message properly to the reader, so the proofreading stage is often almost as important as the creation of the content itself. TTC’s high-quality native proofreading service allows you to get your message across to your audience convincingly, authentically and professionally—without careless errors. Whether a standalone proofreading project or as an add-on service after translation, our expert proofreaders in 03 languages pairs at the moment to ensure your content for web, print or internal platforms is publication ready.
Speed With 21,000+ qualified translators working in all time zones, new jobs are picked up and translated in minutes, no matter what time or day of the week.
Quality Using rigorous multi-phased screening and ongoing review processes, TTC produces high-quality human translation at ⅙ the cost of a traditional agency.